书能有一半,人就没有了。

书能有一半,人就没有了。

2009年5月14日星期四

[转贴]老外学中文时的雷人标注

原文

中文也难学

青年文摘绿版2009年第10期·幽默

别以为只有中国人学英文时用汉字注音,老外也用同样的方法。大家都不容易:

小白兔到大白兔家玩,  

shall by too dull doll by too jack won, 

大灰狼看见小白兔了, 

dolphin long can Jim shall by too low,

小白兔闻到了,逃开了, 

shall by too when dull low, doll car low, 

大灰狼大喊一声: 

dolphin long doll Ham Eason: 

“莫跑!”

“more power!”

棒,真是棒!

Bond, James Bond!

————————————————————————————————————

不由得回忆起初中刚学外语时的情形。

2009年5月1日星期五

一不小心,四月就没有痕迹的过去了。

发生了很多事。更郁闷的是几乎就在不停的生病,先是重感冒,接下来是莫名其妙的肩周炎,好好的体会了一把什么是“肩不能扛,手不能提”;然后大约是急性肠胃炎引发的38度高烧,及后续的一周的肠胃不适。现在身体是很差了,一冬天的身体消耗,在这时达到一个极值了。
想来想去,还是找不到我在室里能干什么,虽然领导们说现在室里很忙,但我总是找不到事做,比起其他人太闲了。难道是被孤立了?谁知道呢……无所谓了,自己努力吧。WM说他也就是个主管了,我又何尝不是。现在,室里面几乎就是按座位分着“活跃”程度。
感觉自己和个小丑差不多。
《微积分与数学分析基础》第一卷看得差不多了,生了一些没有看,暂时没打算继续了。《高等代数》全当是复习线代吧。英语该怎么拣起来呢?